Σήμερα σας παραδίνουμε για ανάρτηση το νέο βιβλίο του Αμφικτίονα Νικόλα Βερνίκου με περιεχόμενο τα νοτάρια της Καρυάς περιόδου 1827-1829.  Το βιβλίο αυτό είναι έτοιμο για τύπωση.
Επειδή η Αμφικτιονία στα 12 έτη της δραστηριότητάς της έχει στο ενεργητικό της δώδεκα βιβλία και για το 2019 έχει προγραμματήσει μέχρι στιγμής δύο εκδηλώσεις (Απρίλιο στη Βόνιτσα και Μάιο στην Αρτα), το βιβλίο θα τυπωθεί μέσα στο καλοκαίρι του 2019.
Βέβαια αν υπάρξει ενδιαφέρον από συλλόγους Λευκαδίων ή από την Περιφέρεια Ιονίων νήσων, θα ήταν ότι το καλλίτερο για την κυκλοφορία του βιβλίου.

Ο Νικόλαος Βερνίκος είναι επίτιμος καθηγητής του τμήματος Πολιτισμικής Τεχνολογίας και Επικοινωνίας με διδακτικό τομέα την ανθρώπινη οικολογία στο πανεπιστήμιο Αιγαίου.

Κατά το παρελθόν δίδαξε στη Βενσέν στο Paris 8, στο Κολλέγιο Σίλερ και στο Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Βερολίνου, όπως και στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης. Υπηρέτησε στην ΟΥΝΕΣΚΟ και είναι μέλος της Αμερικανικής Ανθρωπολογικής Εταιρίας.

Είναι Μέλος της ΑΜΦΙΚΤΙΟΝΙΑΣ ΑΚΑΡΝΑΝΩΝ. Ιστορικός ερευνητής της Ενετικής  και μετα-ενετικής Βόνιτσας.

             ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΓΡΑΦΙΚΕΣ  ΠΡΑΞΕΙΣ
                   ΘΟΔΩΡΟΥ Π. ΚΑΤΩΠΟΔΗ
                  (Ιούλιος/1828–Απρίλιος/1829)
                         Του Νικόλα Βερνίκου

Στο πρώτο μέρος του τόμου αυτού δημοσιεύουμε τα κείμενα του συμβολαιογραφικού βιβλίου των «συμφωνητικών μεταξύ ζώντων  (contrattitra vivi)» του Θεόδωρου Πέτρου Κατωπόδη, νοταρίου της Καρυάς, ο οποίος,το 1827, είχε το «φικιόν του εις τον μαχαλά Κοντρί», στον πρώτον πάτον τηςκατοικίας του με τον αριθμό 104. Υπενθυμίζουμε πως το Κοντρί ήταν τότε ο κύριος συνοικισμός των Κατωποδαίων.

Στο δεύτερο μέρος παραθέτουμε ορισμένες συμβολαιογραφικές πράξειςνοταρίων της εξοχής (notarji della campagna) από διάσπαρτες σημειώσειςτης επιτόπιας έρευνας που κάναμε στην Καρυά το 1975. Οι κυριότερεςπράξεις που αντιγράψαμε προέρχονται από το βιβλίο του ΚαρσάνουΚωνσταντίνου Νικολάου Σταύρακα, που κατοικούσε στην κοντράδα τουΑγίου Νικολάου, στον αριθμό 91.

Το ανορθόγραφο κείμενο του νοταρίου καταγράφει φωνητικά πολλές λέξειςκαι εκφράσεις, δεν είναι έτσι σαφές το πως τονίζει τις καταλήξεις με τηνδίφθογγο «ιο»: χορίο ή χοριό, δίο ή διό. Αξιοπρόσεκτο είναι επίσης τογεγονός πως ο Κατωπόδης προσπαθεί να αποδώσει λόγιες μορφές γραμματικής, με αποτέλεσμα να βρίσκουμε μεγάλο αριθμό «βαρβαρισμών»,δίπλα σε πολλές  λέξεις  και φράσεις που  προφέρονται σύμφωνα με  τους  φωνητικούς κανόνες  της τοπικής λευκαδίτικης προφοράς.

Σημαντική είναι, πάντως η  ιστορική και  πολιτισμική  αξία των  γραμματικών  βαρβαρισμών καθώς τεκμηριώνουν την διείσδυση μιαςμορφής «καθαρεύουσας», ήδη πρίν από το 1828 1829, στην ενδοχώρα της Λευκάδας, την ώρα που το νομικό λεξιλόγιο παραμένει βενετικό, καθώς ταιταλικά ήταν πάντα «κρατική» γλώσσα στην αγγλοκρατούμενη ΙόνιοΠολιτεία. Οι δίγλωσσες άλλωστε επίσημες εφημερίδες της Επτανήσουχρησιμοποιούσαν και διέδιδαν μια μορφή ελληνικής καθαρεύουσας,συνεχίζοντας μια γλωσσική πρακτική που είχε αρχίσει να διαμορφώνεται γύρω στο 1790. (Βλ. εδώ στο  τέλος αποσπάσματα από τις νομοθετικές ρυθμίσεις για τους δημόσιους νοτάριους του 1825).

Από τα διάφορα συμβολαιογραφικά κείμενα της Βόνιτσας πουδημοσιεύσαμε, διαπιστώσαμε πως από το 1700 διαμορφώνονταν μια μορφήεπίσημης ελληνικής νορθόγραφης) γλώσσας η οποία διαβάζονταν «απόστήθους» και είναι γραμματικά και συντακτικά αντίστοιχη με την σημερινήκαθομιλουμένη. Την διαπίστωση αυτή έρχεται τώρα να τεκμηριώσουν και τα νοταριακά βιβλία της Καρυάς που συνεχίζοντας την παράδοση της βενετικήςπαράδοσης, γράφονταν   σε   μια   κατανοητή   ελληνική,   σε   μια   περίοδο   εθνικών   αναζητήσεων   μιας αρχαϊζουσας γλωσσικής μορφής.
Θεωρούμε σημαντική την ιστορική αξία ενός συμβολαιογραφικού βιβλίουτης ενδοχώρας της Λευκάδας σε μια κρίσιμη εποχή του Αγώνα εθνικήςπαλιγγενεσίας στην απέναντι ηπειρωτική περιοχή της Ακαρνανίας.Θυμίζουμε πως το 1828 είχε αρχίζει ο Ρωσσοτουρκικός πόλεμος και οι Έλληνες οργανώθηκαν για να ανακτήσουν την Στερεά.
Ευχαριστούμε
ΑΜΦΙΚΤΙΟΝΙΑ ΑΚΑΡΝΑΝΩΝ
ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Please enter your comment!
Please enter your name here